Sede de Paz/Sed de Paz
Maria Petronilho/Versão em espanhol: Alberto Peyrano
É Março.
Por esta altura
Todo o chão é de erva tenra
Ora verde ora amarela
Tantas as flores surgindo
Do sono invernal que finda
Vestem-se árvores de noiva
Cruzam-se linhas de sombra
Sob os raminhos floridos
De encontro ao céu azul
Ai abrir-me nele qual asa!
Penetrá-lo e perder-me
Dentro da paz infinita
Como se o ar me tragasse
Me sugasse, me embebesse
Desaparecendo fosse
A sorrir, sempre mais alto
Donde pudesse ver tudo
Fundindo-se, meu irmão!
Sem outra diferença que não
Conter vosso coração
Batendo-me dentro do peito
E olhar melhor se estando
Já meio fora do mundo
É Março
Tudo renasce mas
Neste meio tempo treme
Em suspense, a paz do mundo
***********
Marzo.
A esta altura
Todo el suelo es tierna hierba
Ora verde ora amarillo
Tantas las flores brotando
Del sueño invernal que acaba...
Se visten, las plantas, de novia.
Crúzanse líneas de sombra
Bajo los ramos floridos
A encontrar el cielo azul
Ay, abríme en él como un ala!
Lo penetré y me perdí
En una paz infinita.
Cual si el aire me tragase
Me absorbiese, me atrapase
Desapareciendo lenta
sonriendo, siempre más alto
Donde pudiese ver todo
Fundiéndose, hermano mío!
Sin otra diferencia
Que el latir del corazón
Golpeando contra mi pecho
Se ve mucho mejor estando
Ya medio fuera del mundo
Marzo.
Todo renace, pero...
En este entretiempo tiembla
En suspenso, la paz del mundo
10 de Março de 2003
segunda-feira, abril 05, 2004
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário